日本語を話せるアメリカの友人に、尋ねられました。
『「学校へ行きます」「学校に行きます」どちらが正しいの?』
私は即答出来ませんでした。
どちらも間違ってはいないし、使うことが出来るしと、曖昧な返事をしていたら・・・
『では、どう違うの?』
また、即答出来ませんでした。
彼曰く、日本語より英語の方が難しい。しかし、私には日本語の方が難しい気がする。未だに尊敬語・謙譲語・丁寧語に自信が持てない。完璧に話せる人はいるのでしょうか。
グローバル化が進む中で、英語の習得も大事だとは思うけれど、日常でサラリと大和言葉を使える大人になりたい。
皆さんは、上記の質問にハッキリと答えられますか?
(生桑店 S)